Rolle rückwarts bei Koch Media. Der Publisher, der die Spiele von Square Enix nach Europa bringt, hat offenbar in den letzten Tagen alle Hinweise auf eine deutsche Version von Final Fantasy (PSP) und Final Fantasy II (PSP) gelöscht. Vor kurzem hatten wir noch gemeldet, dass die Titel auf Deutsch erscheinen würden. Nun heißt es auf der Produktseite lapidar, dass beide Spiele auf Englisch erscheinen werden.
Der Google Cache, mit Stand vom 2. Januar, zeigt noch die vorherige Beschreibung an, in der von deutschen Bildschirmtexten die Rede ist.
Auch Online-Händler wie Amazon haben mittlerweile nachgezogen, so dass man wohl davon ausgehen muss, dass die beiden Klassiker nicht übersetzt wurden bzw. werden.
Warum man indes mehr als ein halbes Jahr gebraucht hat, um zwei völlig unveränderte Spiele nach Europa zu bringen, bleibt ein Geheimnis. Die japanische Version war im Juni 2007, die US-Version bereits im Monat darauf erschienen.
Leviathan » Gründer der CetraConnection und langjähriger Betreuer dieser Website. Die Projektleitung gab ich Mitte 2009 wegen Mangel an Zeit und Interesse auf und gehöre formell nicht mehr zum Team. Durch die Finanzierung des Projekts und gelegentliche Auftritte als Gast-Schreiber bin ich aber bis heute mit der CetraConnection verbunden.
CetraConnection.de ist DIE deutschsprachige Quelle für die Compilation of Final Fantasy VII – bestehend aus den Titeln Advent Children, Before Crisis, Crisis Core, Dirge of Cerberus – und natürlich auch Final Fantasy VII selbst, sowie News aus dem Square Enix Universum und eine Sammelecke von Artikeln über andere J-RPGs. Erfahrt mehr unter Wir über Uns oder Geschichte der CetraConnection.
© MMIII - MMXII CetraConnection. Einige Rechte vorbehalten.
Impressum • Datenschutzhinweis • Haftungsausschluss
This Theme for Wordpress was made exclusively for CetraConnection.DE by the infamous Cologne Heinzelmännchen.